Воспоминания Василия Шакуева о работе в эпоху Социализма и Коммунизма

Шакуев Василий Бембеевич Коммунизм и калмыки

Новости Калмыкии: Сегодня газета «Калмыцкая Правда» опубликовала воспоминания Василия Бембеевича Шакуева о работе при Советской власти — в эпоху строительства Социализма и Коммунизма в Калмыкии, об этом сообщает первый заместитель начальника отдела истории КалмыкияНьюс.

Далее следуют воспоминания известного калмыцкого журналиста Шакуева Василия Бембеевича:

Сегодня в «Хальмг унн» опубликовал свою статью к 100-летнему юбилею газеты. У кого хватит терпения, прошу почитать, как и с кем я работал во второй половине 80-х годов.

К 100-летию газеты «Хальмг унн»

КАК МЫ РАБОТАЛИ В ТЕ ГОДЫ

В газету «Хальмг унн» я впервые пришел в 1988 году. К тому времени у меня за плечами были факультет журналистики Уральского госуниверситета и работа в качестве корреспондента в газете «Советская Калмыкия», а затем и редактора многотиражной газеты «Калмыцкий университет».

На тот момент меня, молодого отца двух малолетних детей, все устраивало. И ежемесячный оклад в 150 рублей в вузовской многотиражке, а также наличие комнаты в студенческом общежитии.

И вот в один солнечный мартовский день мы где-то повстречались с Галиной Тюмидовой, работавшей ответственным секретарем в газете «Хальмг унн». Я частенько забегал к ним в редакцию к своему другу корреспонденту Ивану Санджи-Гаряеву, с которым учились на журфаке. Там и познакомился с Галиной Григорьевной. Впрочем, не только с ней, а с еще многими журналистами газеты.

Но перейду к мартовской встрече. Порасспросив о житье-бытье, Галина Григорьевна спросила, пишу ли я на калмыцком языке? Я ответил, что не пробовал. Тюмидова предложила что-то написать для газеты.

Наутро я принес ей рассказ под названием «Шуурһн», что означает «буран». В нем шла речь о том, как я в 1964 году, будучи сельским второклассником, идя в школу, заблудился в буран и едва не погиб. Спасибо моему заяч (распорядитель судьбы), который спас меня: в белой кромешной тьме я попал на территорию точки, наткнулся на чабанский дом, в котором, что интересно, находился мой отец.

Через несколько дней рассказ опубликовали. Затем мне позвонила Галина Григорьевна, которая сообщила, что рассказ на летучке был одобрен.

Она предложила мне перейти работать в «Хальмг унн». Я ответил, что это вряд ли возможно, так как я проживаю в университетском общежитии. В случае перехода мою семью могут просто-напросто попросить освободить комнату. Тюмидова сказала, что проблема решаема: из обкома позвонят ректору, скажут, что единственная национальная газета нуждается в укреплении квалифицированными кадрами и за мной оставят жилье. Собственно, так оно и вышло.


Шакуев Василий Бембеевич

Когда все формальности по переходу были закончены, мне сказали, что меня ждет главный редактор Александр Бурхаевич Альдаев. После знакомства он сообщил мне, что я назначен на должность заместителя ответственного секретаря Галины Тюмидовой. Вторым заместителем у нее был Владимир Церенов. Кстати, мой однокурсник по КалмГУ (из КалмГУ я как хороший студент перевелся на журфак УрГУ).


Хальмг Унн

Сидели мы с Володей в проходном кабинете друг перед другом, а в смежном кабинете за закрытыми дверями находилась наш непосредственный начальник – Тюмидова. Она на первых порах ввела меня в курс моих обязанностей. Ежедневно кто-то из нас, заместителей отвесекретаря, должен был вести номер, а кто-то – готовить очередной выпуск. И те, и другие функции были весьма напряженными, требовали от нас сноровки, внимания, оперативности. Чтобы подготовить к выпуску очередной номер требовалось собрать из отделов необходимый текстовой и иллюстративный материал (а это часто было затруднительным, поскольку не все вовремя сдавали статьи и фотографии), на их основе начертить макеты полос, а затем вместе с ответсекретарем Тюмидовой идти на утверждение макетов к Альдаеву.

Процедура рассмотрения макетов была далеко не формальностью. Главред вообще ко всему подходил крайне щепетильно и не отпускал нас до тех пор, пока не убедится, что номер подготовлен качественно и в полном объеме. На утверждении мы должны были готовы ответить, о чем содержание того иного материала, кто его автор, из какого района, какого объема и жанра.

Случалось, что редактор распоряжался снять из номера тот или иной материал, мотивируя свои решения. Въедливо главред рассматривал снимки. Если они были ненадлежащего качества, требовал заменить их. Александр Бурхаевич, как правило, спрашивал, все ли отделы сдали материалы. Обманывать Альдаева было себе дороже. И горе было журналисту, затянувшему со сдачей материала в секретариат.

После утверждения макетов полос мы через курьера отправляли их, а также текстовой и иллюстративный материал в типографию. Набор в те годы был горячий, набирали тексты на линотипе, фото (клише) изготовляли тоже из металла в цинкографии. На следующий день было дежурство по выходящему номеру. Хлопот было предостаточно. Досылали в типографию свежие материалы. Как правило, на первую полосу. Держали связь с корректурой и выпускающим газеты, чтобы всегда быть готовым доложить начальству, как в типографии обстоят дела с версткой и набором номера. И каждое свое действие в хронометражном порядке записывали. В голове удержать отправленные материалы и фото было невозможно. И потом это надо было использовать для подготовки макета первой полосы. Ближе к обеду начинали поступать оттиснутые полосы газет. Их должны были читать дежурные редактора из числа корреспондентов и зав. отделами. Потом они ложились на стол курирующему номер зам. редактора. И в последнюю очередь полосы внимательно просматривал суровый главред.


Советская эпоха

Материалы печатались на калмыцком языке, в том числе и литерные, пришедшие по телетайпу из Москвы. Как правило, это были сообщения с официальных мероприятий партии — пленумов, конференций, съездов КПСС. Получив материалы, мы разносили их по отделам для перевода. Блестящие знатоки калмыцкого языка мастерски и оперативно справлялись с этой работой. И нередко мы выпускали газету даже раньше «Советской Калмыкии», которой не надо было тратить время для переводов! Эрдни-Гаря Бадма-Гаряев, Борис Ченкалеев, Вера Эрдниева, Анна Намрова, Виктор Эрендженов, Николай Авеев, Галина Тюмидова и другие садились с русским текстом рядом с машинистками и как из пулемета строчили им переводы. Любо-дорого было смотреть на их в высшей степени профессиональную работу!

Но, к сожалению, иногда заседания затягивались, тексты приходили с опозданием, к тому же к ним вдогонку приходило множество поправок.

Порой это продолжалось до зари! Например, мне выпало дежурить в день работы знаменитой ХIХ партконференции. На работу я пришел в 9 утра, а ушел домой через сутки, в 10 часов утра следующего дня. Но никто не роптал, не жаловался. Мы считали это своим долгом. И нам не доплачивали за нередкие ночные бдения.

В те годы в редакции мужчины составляли большинство. Это вечно со своими шуточками- прибауточками Сергей Бартунов, решительный противник всего несправедливого Борис Летуев, непревзойденный актер и рассказчик Борис Ченкалеев, добродушный Андрей Эрдниев, немногословный Эрдни-Гаря Бадма-Гаряев, тихий и незаметный Сергей Чоянов, обходительный Виктор Эрендженов, пунктуальный Николай Авеев, всезнающий Хошут Удрюшев, вспыльчивый Владимир Эрдниев, шустрый Виктор Айтаев, неутомимый Иван Санджи-Гаряев, рассудительный Гуна Тюрбеев, кстати, работающий по сей день, и многие другие. Они были галантны по отношению к прекрасному полу, говорили им комплименты, угощали сладостями, помогали, чем могли.

Что до женщин, то Галина Тюмидова была грамотной, Вера Эрдниева — скрупулезной, Анна Намрова — обаятельной, Ольга Анджукаева – веселой, Тамара Полякова – правдивой. Галина Хейчива, работающая и сегодня в газете, плодовитая.

Я счастлив, что мне довелось работать с этими и другими журналистами родной газеты. Они были профессионалами. Каждый из них внес свой посильный вклад в становление и развитие единственной на Земле калмыцкой газеты. О каждом из них можно долго рассказывать. Я многому у них научился. Спасибо им за это. Увы, многих из перечисленных мной коллег уже нет рядом с нами. Но память о них жива. А коль мы помним о ветеранах, значит, будет и жить наша газета.

Василий ШАКУЕВ, Элиста

Самые популярные новости на эту тему:

Метки: , , , , , , , , , , ,

Оставить комментарий

Поиск
Письма и отзывы
    Николай Поляков: Я тот самый Николай Поляков!!Спешу сообщить Всем ,
    Вадим: Круто, надо обязательно сходить. Знаю художника ли
    к: НАКОНЕЦ-ТО, СЕРЬЕЗНЫЙ МУЖЧИНА! Сразу видно - не вр
    окн- тенгр: Дай бог! Это уже другой уровень решения проблем в
    KalmykiaNews: Здесь ещё новость: http://www.kalmykianews.ru/2017
    окн - тенгр: По мере поступления более подробной информации об
    окн- тенгр: На ск-ко достоверна эта информация? И получатели э
    Наран: Эн кююкн хальмг биш?
    Заяна: 01.08.2017 в 06:44 Здравствуйте Зоя Олеговна! От
    Barabashja: Куда мир катится
Архивы